Ezequiel 47 - SVD - Swedish 1917 Version - Bíblia Online

721

Bibeln eller den Heliga Skrift: i fullständig

EN-EGLAIM (En-egʹla·im) [Fountain (Spring) of Two Calves]. In a symbolic vision given to Ezekiel the salt-laden waters of the Dead Sea were to be “healed” and fishers were to stand on its shores from En-gedi up to En-eglaim. (Eze 47:8-10) The name itself indicates a place by a spring. Encyclopedia. EN-EGLAIM. en-eg'-la-im, en-eg-la'-im (`en `eghlayim, "fountain of calves"?): In Ezekiel's vision of the waters it is one of the two points between which "fishers shall stand" ( Ezekiel 47:10 ).

En eglaim

  1. Hur mycket tjanar en psykolog efter skatt
  2. Ca fastigheter kalmar kontakt
  3. Markeder i norge
  4. Alvis nykoping

En-Eglaim Excerpt from the Lexham Bible Dictionary, the most advanced Bible dictionary. A village southwest of Gaza. In Ezekiel ’s vision of the waters it is associated with abundant fishing (Ezek 47:10). EN EGLAIM (ĕn ĕg'lā-ĭm). A place by the Dead Sea. Between this site and En Gedi Ezekiel prophesied that fishermen would one day spread their nets (Ezek.47.10).

Ezekiel 47 NLT;NIV;AMP;NUB;SV1917 - The River of Healing

Among these were Aijalon (meaning “Place of the Hind; Place of the Stag”), En-gedi (Fountain (Spring) of the Kid), En-eglaim (Fountain (Spring) of Two Calves),  Via עין ('ayin): Anath, Anem, Anim, Eliehoenai, Elienai, Elioenai, Enaim, Enam, Enan, En-dor, En-eglaim, En-gannim, En-gedi, En-haddah, En-hakkore, En-hazor,  Y sucederá que junto a él habrá pescadores, y desde En-guedi hasta En-eglaim será un tendedero de redes. Sus peces, según sus especies, serán tan  Fishermen shall stand beside it all the way from En-gedi to En-eglaim; it shall be a place for drying nets; and the fish will be of various kinds [and] most plentiful,  Fishermen shall stand beside it all the way from En-gedi to En-eglaim; it shall be a place for drying nets; and the fish will be of various kinds [and] most plentiful,  10 Och fiskare skola stå utmed den från En-Gedi ända till En-Eglaim, och såsom ett enda fiskeläge skall den sträckan vara. Där skola finnas fiskar av olika slag i  En-Eglaim. (Läget af Engeddi och En-Eglaim är här blott bestämdt efter Hesekiel).

En eglaim

Biblia Online Biblica América Latina - The International Bible Society

En eglaim

En Eglayim -- "spring of two calves," a place on the Dead Word Origin from ayin and egel Definition "spring of two calves," a place. on the Dead Sea NASB Word Usage Eneglaim(1). En-eglaim. /hebrew/5882.htm- 6k.

En eglaim

Emst Pojknamn · En-haddah Flicknamn  Namnet En-eglaim betyder: Eye or fountain of calves. Kategorier BibliskaEtiketter Pojknamn Inläggsnavigering. Emst Pojknamn · En-haddah Flicknamn  10En-gadi ba wina En-eglaim kat inska âialkra nani bâra kabia, bara bahara sip kabia ai iliska nani lâkaia. Bara inska ailal pali bara sât sât bâra kabia  It shall happen, that fishermen shall stand by it: from En Gedi even to En Eglaim shall be a place for the [] spreading of nets; their fish shall be after their kinds,  Ja, klagoropen ljuda runtom i Moabs land; till Eglaim når dess jämmer och till Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim. Among these were Aijalon (meaning “Place of the Hind; Place of the Stag”), En-gedi (Fountain (Spring) of the Kid), En-eglaim (Fountain (Spring) of Two Calves),  Via עין ('ayin): Anath, Anem, Anim, Eliehoenai, Elienai, Elioenai, Enaim, Enam, Enan, En-dor, En-eglaim, En-gannim, En-gedi, En-haddah, En-hakkore, En-hazor,  Y sucederá que junto a él habrá pescadores, y desde En-guedi hasta En-eglaim será un tendedero de redes. Sus peces, según sus especies, serán tan  Fishermen shall stand beside it all the way from En-gedi to En-eglaim; it shall be a place for drying nets; and the fish will be of various kinds [and] most plentiful,  Fishermen shall stand beside it all the way from En-gedi to En-eglaim; it shall be a place for drying nets; and the fish will be of various kinds [and] most plentiful,  10 Och fiskare skola stå utmed den från En-Gedi ända till En-Eglaim, och såsom ett enda fiskeläge skall den sträckan vara.
Advokatsekreterare lön

Pronunciation of En Eglaim with 1 audio pronunciation, 5 translations and more for En Eglaim. What is Eglaim? Definition and meaning:EGLAIM eg'-la-im ('eghlayim; Agaleim): A place named in Isaiah 15:8, possibly in the South of Moab. All the way from En-gedi to En-eglaim, the shores will be covered with nets drying in the sun. Fish of every kind will fill the Dead Sea, just as they fill the Mediterranean” (verse 10, NLT).

Bli först med att rekommendera En-eglaim Oasis NPO. Betyg och recensioner har ändrats.
Beställa garn från estland

En eglaim video bim projektor cena
skylla på dig
minecraft weakness potion recipe
modern selfie poses
kontigo avanza
pant returglas

Swedish Bible: Isaiah - Sacred Texts

According to his vision, the Dead Sea (a salty lake in which fish cannot live) would one day be filled with fresh water, and fishers would cast their nets "from Engedi to En-eglaim." EGLAIM. eg'-la-im ('eghlayim; Agaleim): A place named in Isaiah 15:8, possibly in the South of Moab.Eusebius (Onomasticon) identifies it with Agallim, a village 8 Roman miles South of Areopolis. Translations in context of "En-eglaim" in Italian-English from Reverso Context: E dei pescatori staranno sulle rive del mare; da En-ghedi fino ad En-eglaim si stenderanno le reti; vi sarà del pesce di diverse specie come il pesce del mar Grande, e in grande abbondanza. 1 /5.


Zlatans marke
psykolog jobba utomlands

Bibeln på ett år

The fish will be of many kinds - like the fish of the  Pescadores estarão ao longo do litoral; desde En-Gedi até En-Eglaim haverá locais próprios para estender as redes. Os p Ezequiel 47:10. Versículo da Bíblia  30 Jan 2017 “And it will come about that fishermen will stand beside it [the Dead Sea, which is 33 percent saline and mineral!]; from Ein Gedi to Ein Eglaim  Fishermen will stand along the shore; from En Gedi to En Eglaim there will be places for spreading nets. The fish will be of many kinds – like the fish of the  Fiskare ska stå utmed Döda havets stränder och fiska hela vägen från En-Gedi till En-Eglaim. Stränderna ska vara fulla av nät som ligger och torkar i solen.

ayin hebrew meaning - Den Levande Historien

47:10. Look at other dictionaries: En-eglaim — Fountain of two calves, a place mentioned only in Ezek. 47:10. .

A place by the Dead Sea. Between this site and En Gedi Ezekiel prophesied that fishermen would one day spread their nets ( Ezek.47.10 ). The site is unknown. EN-EGLAIM ĕn ĕg’ lĭ əm ( עֶגְלַ֔יִם, meaning spring of calf or heifer ).